lundi 24

Performance WJ’s
A partir de 20h30, entrée libre

“WJs” est un logiciel et un dispositif public de performances Web, modulable, permettant à des acteurs de l’Internet (artistes du son, de l’image, netartistes, bloggeurs, graphistes, flasheurs, programmateurs, programmeurs, activistes, théoriciens des médias, pionniers et mutants du Web…) de jouer en live et en haut débit avec la diversité des contenus présents dans l’immensité du réseau. Les artistes, Sylvie Astiè, Jean-Baptiste Bayle, Lucille Calmel, Anne Laforet, Olga Kisseleva et Anne Roquigny explorent inlassablement les territoires mouvants et fluctuants du réseau. Leur parcours subjectif nous entraîne dans ses méandres et zones intimes. Avec “WJs”, ils jouent avec des ambiances érotiques et charnelle, le monde des algorithmes artistiques, du computer art, de l’écriture en ligne, du détournement, l’univers plastique, graphique, politique, sensible, esthétique et narratif du Web. Programmeur logiciel Stéphane Kyles
WJ-s is a software and a flexible, high speed connexion public device for web performances which allows actors of the Internet : sound and image artists, netartists, bloggers, graphic designers, flashers, programmers, curators, hacktivists, newmedia theorists, pioneers and web mutants…to play live with the full scope of contents available in the wideness of the Web. The artists, Sylvie Astiè, Jean-Baptiste Bayle, Lucille Calmel, Anne Laforet, Olga Kisseleva, have different artistic, technical, cultural backgrounds. They all enjoy exploring and experimenting with the changing and fluctuating territories of the Internet. They subjectively articulate its intimate contours and zones. They play its erotic and heated atmosphere with the world of artistic algorithms and computer art, mailing lists and with an exacting choice of plastic, graphical, sensitive, political, social, aesthetic and narrative works they select on the realm of the web…

Anne Roquigny
Curatrice nouveaux médias, s’est spécialisée ces 10 dernières années dans la production, la programmation, la coordination et la promotion d’événements multimédias. Après s’être occupée pendant 3 ans de la programmation du Webbar à Paris (http://www.webbar.fr/), elle rejoint en 1999 l’équipe du CICV Pierre Schaeffer, un des premiers centres français de création et d’expérimentation dans le domaine du digital où elle assure successivement la coordination et la programmation artistique des festivals internationaux d’art numérique urbain (http://www.interferences.org/) et la direction adjointe du lieu. De 2002 à 2004 elle est responsable, à la Gaité Lyrique, de la coordination générale du projet de préfiguration du futur centre d’art numérique parisien.(http://www.la-gaite-de-paris.info/) . Elle poursuit aujourd’hui ses activités en free lance et développe le projet de performances web WJs http://www.wj-s.org >>> http://www.roquigny.info
Anne Roquigny
Anne Roquigny, new media curator, has specialised during these last ten years in the production, programming, co-ordination and promotion of multimedia events. After devising and organising for 3 years (95_98) the cultural programs of events of the Web Bar, an internet café cum art gallery in Paris (http://www.webbar.fr/), she joins in 99 the CICV Pierre Schaeffer, one of the first french new media center where she’s working as artistic co-ordinator and programmer of the international urban multimedia arts festivals (http://www.interferences.org/) and then as co-director with Pierre Bongiovanni . From 2002 to 2004, Anne Roquigny is in charge of the general co-ordination of the preliminary project for a future Digital Arts Centre in Paris, dedicated to digital production and to music of our time, at la Gaité Lyrique. (http://www.la-gaite-de-paris.info/).. Anne Roquigny is now working in free lance and develops the web performances project WJS http://www.wj-s.org

Sylvie Astiè : Graphiste, DJ, co-fondatrice des collectifs Büro et Dokidoki, fondatrice de no-text.net, un réseau de musiques alternatives via d’inédites sonneries de téléphones composées par des artistes. Co-fondatrice du collectif Büro (diffusion et concerts de musiques électroniques alternatives depuis 1995), elle est également très impliquée dans les arts plastiques d’aujourd’hui, dans la vidéo numérique (Pokipoki project - cinetic videomix) et dans l’invention d’une approche inédite du karaoké (le projet « Orchestre Vide »). Elle intervient également de manière ponctuelle dans des écoles d’art et dans des écoles d’ingénieurs sur la mixité des pratiques artistiques et économiques, et la participation des structures indépendantes aux marchés émergents. http://www.no-text.net
Sylvie Astiè : Visual artist, DJ, webmaster. Co-founder of Büro & Dokidoki Collectives, founder of no-text.net
A visual artist at Dokidoki Studio (Paris) she founded in 2001, DJ (aka Sascii), Sylvie Astié has conceived and designed the www.no-text.net website which features original ringtones that she commissioned from artists on the alternative electro scene. A co-founder of Büro collective (producer of alternative electronic music concerts), she is also very much involved in the current visual arts scene, in digital video (Pokipoki project - cinetic videomix) and in an original approach to karaoke (”Orchestre vide”). She also teaches in art schools and schools of engineers on hybridation of artistic and economic practices and the participation of independent structures in the emergent markets. http://www.dokidoki.fr, http://www.no-text.net, http://www.b-u-r-o.com, http://www.leplacard.org

Jean-Baptiste Bayle : Artiste, actionniste audio, déprogrammeur et expert de la contre-surveillance au quotidien. Il est l’anti-auteur de nombreux sites parodiques et collections de remixs. Son travail est présenté dans de nombreux festival et institutions internationaux ….. Agitateur à l’Université, puis à l’Ensba, le Collège Invisible, et enfin Agglo, il continue de rêver d’un monde vivable sous la perspective de la vie immédiate. Il a coordonné différents projets collectifs, Borderphonics, Bugnmix, Ressources, enseigné à l’Ecole supérieure d’art de Grenoble et conduit des ateliers avec l’Atelier d’Architecture Autogérée à Paris, et se produit régulièrement en concert, manifestant permanent de la société de Big Brother. http://streamlab.info/
Jean-Baptiste Bayle : Jean-Baptiste is a media artist, and an electronic musician. bastard-coder, copyfighter, he hijacks databases, programs online plunderphonic machines ; political disturber of the machine that makes the world go round, expert of everyday’s counter-surveillance. He is the anti-author of many parodic websites and collections of remixes and has shown his work in international art spaces. He has coordinated various collective projects, Borderphonics, Bugnmix, Ressources, taught at the High School of art of Grenoble, organized many workshops and regularly performs live concerts. http://streamlab.info/

Lucille Calmel : Artiste, performeuse, expérimentatrice du réseau , on la retrouve en écriture lecture performance improvisation laboratoire work in progress expérience publique « j’en scène tout m’est acte … sans de mi mesure … penser à graduer … quoique,ue,, traduction complétude= être en e- mail, site, blog, chat, liste, battlenet, forum,,, m’est performance l’est comme aimer comme brut à rebours erreur cherche concomitance chaos trajet déchet frénésie séduction>dévoiement l’inverse est sans passer par le participe , »http://www.myrtilles.org
Lucille Calmel : iloveu (not) too many postal addresses,s writing reading performance improvisation laboratory work in progress public experiment… i don’t care : only acts i on stage internet is a stage, one of her love nervous system, now testing here and there, her voice influenced by her body’s constraints from outside, performing writings and presences, internet is like a compensation of a real addiction to be with the one,s she loves, invites and is manipulated by, searching to be lost more than a lucky find, searching suspension more than to collapse, kind of a searching of nothingness, of a meeting related to sky whatever is love http://www.myrtilles.org

Olga Kisseleva fait partie de cette première génération d’artiste russe de la Perestroïka, qui a fait tomber le mur de Berlin et lever le rideau de fer. Elle développe un travail original, oscillant entre le vrai et le faux, à la recherche de l’improbable frontière qui sépare l’un de l’autre où elle met en doute la capacité des nouveaux médias créer une image fidèle de la réalité. Son œuvre entremêle des actions qui se déroulent dans les milieux urbains ou en réseau avec des interventions dans les galeries et musées du monde entier. Avec la complicité de Florent di Bartolo. http://kisseleva.free.fr/
Olga Kisseleva, russian media artists, belongs to the first generation after Perestroika, which helped to bring down the Berlin Wall and cast aside the iron curtain.
she developes a work in which is oscillates between truth and untruth and she is searching for improbable boundaries that separate both. In all of her projects the viewers very much take part, thereby the artists challenges the ability of new media to create a true picture of reality. http://kisseleva.free.fr/

Anne Laforet Spécialiste du Netart, de ses problèmatiques et de ses pratiques de conservation dans les institutions artistiques et muséales, chercheur, co-organisatrice de conférences et de discussions publiques, plasticienne sonore. http://www.sakasama.net bios
Anne LaforetLaforet is a specialist of net art, particularly on preservation, researcher, co-organizer of conferences and public discussions, soundartist. http://www.sakasama.net bios
http://www.wj-s.org/-WJ-Sets